应用心理和英语笔译哪个难,英语笔译哪个级别难

laoshi 心理科普 2024-06-23 20:00:01

1、英语笔译哪个级别难

英语笔译哪个级别难

一级"和"二级"是人事部的翻译考试,全称是"全国翻译专业资格(水平)考试",该测试与职称挂钩,其中二级和三级采取的是考试,而一级是考评结合.三级最低,再一级之后还有个资深级别

国家人事部翻译资格证考试笔译分为二级和三级,都比较难,但按级别划分,二级更为难。另外其他形式的翻译资格考试就是有初中高级之分,哪个难就显而易见了。本身翻译就不是一件容易的事情,级别越高就更难,祝你好运!

顶级问题。

这个没有绝对的标准,因为,翻译只能降级,不能升级!就算是名著,哪个翻译都达不到名著的水平,因此,翻译出来的东西绝对低于名著,这就是降级!所有说,翻译没有对,只有不同级别的错;没有好,只有不同级别的坏。

2、你好~请问CATTI的三级笔译难度如何?

你好~请问CATTI的三级笔译难度如何?

专四水平建议从三级考起,三笔难度不大,充分练习和准备即可通过;我做英语笔译的,已过二笔,希望能帮到你

CATTI 我们老师说笔译综合难度就是六级,所以综合多做做题就可以了。但是实务就得靠自己平时多听新闻多练了,这个比较有难度。考翻译证是真的有难度,必须的下功夫坚持每天都练。越早准备越好。

买本真题仔细做做,按考试的规格时间。考试时可以带词典的 我推荐外研社新世纪汉英大辞典缩印本~还有了解点政治~每天抽半小时听新闻联播~若还有余力,买CHINA DAILY

我也觉得你可以找找历年的真题看看,就知道是个什么难度了。catti考试分综合能力和笔译实务,要两个都过60分才算合格的,经常会有人通过了综合能力,但是笔译实务没有通过的。对翻译水平还是有一定要求的。我是去年11月份考的,当时两门都是考了70多分。

我是大三下学期考的,也是英语专业,专四水平。我备考了三个月,过了。所以建议你报5月的,因为两个月开始准备时间有点紧,如果你有翻译基础那就另当别论了…望采纳,谢谢

3、想问问英语专八翻译部分的难度和CATTI三级笔译哪个比较难?可以两...

想问问英语专八翻译部分的难度和CATTI三级笔译哪个比较难?可以两...

CATTI三级笔译比英语专八翻译部分的难度比较难,可以两个一起准备。

先来说说CATTI翻译资格考试,CATTI翻译资格考试中的三级笔译考试一年可以报考两次,根据官方数据显示,历年的通过率在15%-18%之间。对报考的人员没有太大的限制,即使是非英语专业的人也可以参加三级笔译考试。

不同于英语专八考试的是,三级笔译可以报考多次,考试分为《笔译综合能力》和《笔译实务》两个科目,主要侧重考察的是考生的英语翻译能力。通常而言,CATTI三级笔译考试的《笔译综合能力》较容易通过,而《笔译实务》较难,较大部分考生,哪怕是有些通过专八考试的, 也会在《笔译实务》这一科目遭遇到滑铁卢。

而英语专八基本上是英语专业学生的必备证书,就全国而言,每年英语专八的通过率大概是40%-50%。当然有些好的高等院校,英语专八的通过率高达90%以上。从考试内容来说,英语专八不仅考察考生的翻译能力,听说读写等各种英语综合能力都在专八的考察范围内。

最重要的是,并不是人人都有资格报考英语专八考试。一般而言,只有高校英语专业四年级学生才能够报考英语专八,并且只有两次机会可以参加考试,如果大四第一次没有通过专业八级考试,次年的三月份还有一次补考的机会。

说完了CATTI三级笔译跟英语专八的一些区别,再来谈谈CATTI三级笔译跟专八哪个难这个问题。实际上,由于CATTI三级笔译考试和英语专八考试两者侧重的内容不同,两者也并非同一种考试,对考生的英语能力要求各有侧重,不同行业对此的认可度也不尽相同。

因此,能通过三级笔译跟专八,其实都能体现我们已经具备了一定的英语能力,与其纠结于“CATTI三级笔译跟专八哪个难”这个问题,还不如根据自己的实际情况来安排报考。

对于英语专业毕业的学生而言,英语专八基本上是一张必备的证书,有些人可能会觉得鸡肋,在求职时似乎没什么用处,但在报考公务员或事业单位时,不少招聘条件里都会写明需要持有专八证书。如果对自己的英语有进一步的要求,想要从事翻译工作,或者是想要多多储备一些证书作为求职的敲门砖,也可以直接报考二级笔译考试。

而非英语专业的学生,既然无法参加英语专八的考试,那么含金量较高的CATTI考试就可以成为较为不错的选择。大家不妨从三级笔译考试开始进行备考,储备一些初级的翻译技能,之后还可以进一步备考二级笔译考试。

你好!

可以,万变不离其宗,不过专八翻译侧重文学

希望对你有所帮助,望采纳。

专八确实更侧重文学性,只要大意、语法不错就算正确。而笔译更注重实用性,每个单词短语使用要求严格,有固定用法。评分标准比专八更高。所以经常出现考试完毕,应考者觉得翻译得还可以,但是实际分数不高的现象。笔译考试对于那些有实际翻译工作经验的人来说更容易一些。

可以一起准备,两者都需要做真题。单词上难度相差不多,而专八文学性词汇更多一些。

sorry,i do not konw .

4、求问CATTI三级笔译的难度…本人为非英语专业大二在校生…大学英...

看你的英语成绩,我想你的词汇量和答题水平都是很棒的,需要买笔译教材复习一下,通过的把握还是很大的。

我也是雅思考了7,GRE320,去试试考笔译二级。发现不充分准备是不行的。笔译考试分为综合和实务,主要难在实务。你的英语水平,综合不复习都能考高分。实务考试一个是时间紧,一个是用词专业。英译汉简单,汉译英不容易。因为给你的文章都是篇政治性的官方语言,用词要求专业标准。虽然考试可以带字典,但四篇译文做下来,几乎来不及翻阅。

你英语基础这么好,准备起来应该容易很多,至少背单词这步可以省了。多看看别人的考试经验,买一些复习资料。官方的基本复习教材编的很垃圾,不推荐。笔译实务考试在于长期积累,不好突击。平时还可以多看点China dail

y、纽约时报的内容。

希望可以帮到你~也祝你考试顺利通过。

三级笔译理论上英专本科毕业一年后考的职称考试,通过率15%,不过从小喜爱英语,阅读理解能力极强,词汇量上万的话可以试试

基础不错,那综合那门问题应该不大,关键是实务,做相应的练习,翻译考试不同于四六级和雅思,侧重点不一样。雅思是侧重生活应用的,翻译实务那门只是侧重翻译

基础不错,那综合那门问题应该不大,关键是实务,做相应的练习,翻译考试不同于四六级和雅思,侧重点不一样。雅思是侧重生活应用的,翻译实务那门只是侧重翻译

5、考英语笔译难吗,需要具备哪些方面的素质?

不知道你说的是什么笔译 是CATTI 还是MTI 还是什么其他的 catti 我认为还是比较难考的 毕竟比较权威 更注重实用性 MTI 相对来讲比较容易一些 但要求知识面比较全 因为会考汉语百科

非英语专业的也可以考试,不一定要专四,看个人,六级也可以

分为综合和实务,综合很容易的基础知识,高中,四级,的样子,重视基础

实务要多加练习,动笔写,有一定的实战量,坚持下来复习应该是没有问题的

6、英语CATTI三级笔译有多难考?抱班好还是自学好呢?

针对你的情况,我觉得报班无疑是更好的选择,报班的好处有以下几点:

1、不需要耗费自己的时间来找资料。班里一般都会统一买材料,就算不会统一买,他们也会告诉你哪种教材的效果更好,这样你就不用自己花费时间去找资料,而且自己找资料有时候找的要么不齐全,要么不对。这样节约下来的时间你就可以直接投入复习了。

2、老师的讲解比自己去学习效率要高。因为老师一般都是经验丰富的,所以他们知道难重点在哪里,这样你就不用自己去摸索,效率会更高,而且效果会更好。

不过报班的话费用应该还是比较高的,你自己针对自己的情况做出选择,这样对你更有利一点。

其实可以用阳光自律,轻松打败拖延症,考前必备良器,有上网时间限制、应用限制,超时自动锁屏,便宜实用!我就正在用

最好报班吧。看官网过的人挺多,但那是以全国几千报名考生为基数的。

海归毕业,拿了国外硕士文凭的、考过专八的,考了两三次,还没过。

不过只要坚持,就会过的,一般能力一般的考

4、5次可过,没有基础的头次应考的,建议先报班,体会一下试卷难度和出题方向,以及判卷员眼中的“得分点”是什么。过了就算胜利了,没过,以后也不用报班,就在家自己练习就可以了。

综合和实务两科同时60分才通过,许多考生常年徘徊在其中一科58/59,好在一年可考2次。

心理学(XLX.NET)文章,转载需注明出处 https://www.xlx.net/xinlikepu/67023.html

AI角色模拟

AI心理咨询师
您好,我是心语者,一名资深心理咨询师,愿倾听您的困扰并提供支持与建议。

开启对话

我是AI女友
嗨,我是你的恋爱女友,一个小少女,爱撒娇卖萌,偶尔耍点小脾气,快来聊吧!

开启对话